Pobierz nowe spolszczenia: Crysis 2
Homefront
Shift 2 Unleashed
...lub przejrzyj setki innych spolszczeń do gier.
Podziękowania dla Horhend za uploady na naszym Forum.
Zaledwie miesiąc po światowej premierze gry Magicka znaleźli się chętni na jej przetłumaczenie. Są nimi tłumacze z zespołu Iron Squad, który w zeszłym tygodniu opublikował spolszczenie gry PT Boats. Tym samym Magicka jest już drugą grą w klimatach fantasy za którą zabrała się grupa do tej pory kojarzona raczej z produkcjami militarnymi. Prawdopodobnie prace trwają zaledwie od kilku dni, nie ujawniono żadnych zdjęć z polskiej wersji gry ani jej daty premiery.
Magicka jest pierwszą produkcją nowo powstałej firmy Arrowhead Game Studios. Jej założyciele są dobrym przykładem jak przepoczwarzyć się z szarego studenta w liczącego się producenta gier. Stworzyli grę, która w ciągu zaledwie miesiąca od premiery znalazła kilkaset tysięcy nabywców. W skrócie Magickę można opisać jako uproszczone Diablo z dawką doskonałego humoru.
Dowiedz się więcej:
www.ironsquad.pl/
Możecie już pobrać długo zapowiadane spolszczenie gry PT Boats: Knights of the Sea! Zespół Iron Squad dotrzymał słowa, w środowy wieczór opublikowali swój najnowszy projekt nad którym w pocie czoła pracowali przez kilka ostatnich miesięcy. Plik waży zaledwie 4,2 MB, w jego skład wchodzi 140 plików i 22 foldery, całość umieszczona w prostym instalatorze. Tak więc, z instalacją nikt nie powinien mieć problemów.
Spolszczenie możecie pobrać z tej strony:
http://www.ironsquad.pl/downloads.php?cat_id=5&download_id=27
PT Boats: Knights of the Sea jest symulatorem okrętów wojennych, należy do dość niszowego gatunku, który nieczęsto ląduje na półkach sklepowych w naszym kraju, a jeszcze rzadziej doczekuje się amatorskiej polonizacji. Akcja gry rozgrywa się na frontach II Wojny Światowej, gdzie stajemy po jednej z trzech stron: aliantów, Niemców lub Rosjan. Zadania wykonujemy za pomocą wiernie odwzorowanych okrętów wojskowych (torpedowce, niszczyciele, trałowce, drobnicowce, czy łodzie patrolowe) na których możemy wcielić się w dowolnego członka załogi. Choćby z tych kilku względów jest to produkcja warta chwili uwagi, w szczególności dla tych, których fascynuje okres II WŚ.
Więcej informacji znajdziesz na stronie Iron Squad:
(http://www.ironsquad.pl/artykul17/pt-boats-knights-of-the-sea-spolszczenie/).
Zespół Iron Squad po trwającym kilka miesięcy tłumaczeniu poinformował, że zakończyli prace nad spolszczenie gry PT Boats: Knights of the Sea. Premiera odbędzie się lada moment, bo już 16 lutego 2011 roku. Nie wiadomo jaki rozmiar będzie miała paczka, ani czy wprowadzono jakieś większe zmiany, jak to było w przypadku gry Chaser. Niemniej, wiadomość o zakończeniu prac z pewnością ucieszy fanów okrętów wojennych, którzy w ostatnim miesiącu na stronie IS wręcz zaczęli domagać się spolszczenia.
Jak się okazuje, prace trwały znacznie krócej niż wydawało się w rzeczywistości, ponieważ zostały rozpoczęte dopiero po kilku miesiącach od zapowiedzi. Teraz zespół stara się zakończyć wszystkie rozpoczęte wcześniej projekty, pierwsze pod młotek pójdą Jagged Alliance 2: Shady Job oraz Grand Theft Auto 4. A oczekujących na PT Boats zapraszamy do obejrzenia pierwszych zdjęć z polonizacji, możecie je znaleźć pod tym adresem:
http://www.ironsquad.pl/
Więcej informacji podamy już wkrótce!
Jakiś czas temu zespół Iron Squad dał graczom możliwość zasugerowania tytułu gry, która ich zdaniem powinna zostać przetłumaczona na język polski. Nie wiadomo, która produkcja zwyciężyła w ankiecie, lecz wiemy już która została wybrana na kolejny projekt zespołu - to Grand Theft Auto: Episodes from Liberty City. A dokładniej rzecz ujmując, dwa dodatki które wchodzą w skład tego wydania, są to: The Lost and Damned oraz The Ballad of Gay Tony, które zostaną przetłumaczone właśnie w takiej kolejności.
Do tej pory projektem zajmował się zespół GTA Polska, który ma na swoim koncie spolszczenie oryginalnego GTA 4 we współpracy z PL Projekt. Obie grupy miały w planach przetłumaczenie ww. dodatków, lecz nie wiele z nich zostało, w efekcie czego podjęto decyzję o przeniesieniu projektów do IS. Samo spolszczenie GTA4 pozostanie bez zmian, tłumacze z IS zajmą się jedynie dokończeniem tłumaczenia stron internetowych (w grze). Głównym zadaniem tego zespołu będzie więc, stworzenie spolszczenia GTA: Episodes from Liberty City.
Póki co, nie wiadomo na kiedy planowane jest ukończenie prac. Dla niecierpliwych Iron Squad przygotował aktualizację polonizacji "czwórki".
Możecie ją znaleźć pod tym adresem:
www.ironsquad.pl/
30 grudnia 2010r. zespół Iron Squad obchodzi 6-lecie istnienia na scenie amatorskich polonizacji gier. Jak dotąd to najstarsza grupa tego typu i jedyna, która od czasu powstania działa bez przerw. Taki dzień to dobra okazja na podsumowania, lecz w tym roku wyjątkowo podsumowanie piszą sami gracze. Specjalnie na tą okazję członkowie IS przygotowali ankietę w której możecie ocenić funkcjonowanie zespołu, ich projekty, ale przede wszystkim - wybrać grę, która Waszym zdaniem powinna zostać spolszczona. Ankietę znajdziecie pod tym adresem: www.ironsquad.pl/ankieta.php
Dla przypomnienia, Iron Squad jest 25-osobowym zespołem zajmującym się tworzeniem amatorskich polonizacji gier komputerowych. Mają na swoim koncie spolszczenia do licznych modyfikacji gier z serii Jagged Alliance, a także Chaser czy Aion: The Tower of Eternity. Obecnie w zespole trwają ostatnie szlify polskiej wersji gry PT Boats - symulatora okrętów wojennych.
Dowiedz się więcej:
- http://www.ironsquad.pl/news141/6-lat-temu-powstal-iron-squad/
- http://www.ironsquad.pl/ankieta.php
Nowe spolszczenia do gier dodane w ostatnim czasie:
- Need for Speed: Hot Pursuit (2010)
- Two Worlds II
- James Bond 007: Blood Stone
- Carmageddon TDR 2000 (uaktualniony instalator)
- Red Faction: Guerrilla
- Puzzle Quest: Challenge of the Warlords (poprawiony link do pobrania)
- Call of Duty (pełne) (poprawiony link do pobrania)
... wszystkie powyższe i kilkaset innych znajdziesz w dziale spolszczenia do gier.